|
fichier .pdf (226
ko)
REGLEMENT DES EAUX
POTABLES
A. DISPOSITIONS GENERALES
Art. 1
Organisation
Le service des eaux potables de la
Commune de Savièse est divisé en 2 zones:
La zone A
comprend le territoire desservi par
les consortages, soit les villages et hameaux légalement constitués à ce
jour:
- Chandolin -
Drône - Granois - La Sionne
- Ormône -
Roumaz -
St-Germain
et les consortages privés, selon
liste et plan déposés au bureau communal.
La zone B
englobe le reste du territoire
communal et sera desservi par la commune. L'autorité communale et les
comités des consortages sont désignés sous le nom d'AUTORITES
COMPETENTES et leur autorité s'exerce dans les zones respectives, sous
réserve des dispositions spéciales prévues à l'art 2
Art. 2
Il est créé un Service communal des
eaux. Ce service sera composé de dix membres dont cinq nommés par le
Conseil communal (ces derniers composant la "commission communale des
eaux potables") et cinq par les consortages qui se constitueront en
fédération à cet effet. Il sera présidé par un membre du Conseil
communal qui départagera en cas d'égalité de vote.
Ses attributions sont les
suivantes:
- coordonner les activités des
autorités compétentes de chaque zone, ~ délimiter les zones,
- étudier les cas spéciaux non
prévu par ce présent règlement et proposer une solution de règlement au
Conseil communal.
Art. 3
Le fait d'utiliser de l'eau potable
implique l'acceptation du présent règlement et des statuts des
consortages ainsi que des prescriptions et tarifs en vigueur. Chaque
abonné reçoit un exemplaire du présent règlement et tarifs en vigueur.
Art. 4
But
Le service communal des eaux et les
consortages ont pour but de fournir l'eau à la population sur le
territoire communal, conformément aux art. 1, 5 et 11 de l'arrêté du
Conseil d'Etat du 8 janvier 1968 concernant les installations
d'alimentation en eau potable.
Art. 5
Distribution
Le service communal des eaux et les
consortages veillent à assurer un approvisionnement suffisant. En cas de
pénurie, la Commune est en droit de restreindre occasionnellement la
consommation d'eau proportionnellement à la quantité disponible
conformément aux art. 5 et 6 de l'arrêté du Conseil d'Etat de janvier
1998 concernant les installations d'alimentation en eau potable.
L'utilisation à des fins industrielles ou autres peut être réglementée.
Art. 6
Aspect et propriété de l'eau
Les distributeurs garantissent la
potabilité de l'eau sur les plans physico-chimique et bactériologique.
Art. 7 Incendie
En cas d'exercice ou d'incendie, le
service municipal du feu dispose des installations d'hydrants publiques
ou privées.
Art. 8
Restrictions
Tout abus de consommation doit être
évité. En cas de nécessité, la commission communale des eaux peut
prescrire des mesures de réduction et même la suppression momentanée de
l'alimentation, sans qu'aucune indemnité ne puisse être réclamée. Dans
la mesure du possible, les usagers seront avisés de ces interruptions.
Art. 9
Arrosage des pelouses et des jardins
Pour l'utilisation de l'eau potable
pour l'arrosage des jardins potagers et des pelouses, le territoire
communal est divisé en deux catégories
La catégorie 1,
dans laquelle l'irrigation des
jardins et des pelouses peut se faire avec l'eau potable, considéré que
l'irrigation s'avère trop onéreuse par rapport à l'eau consommée, la
réalisation occasionne trop de dégâts aux installations existantes
(routes, égouts etc.), la surface à arroser est restreinte.
La catégorie 2,
dans laquelle l'arrosage doit se
faire avec l'eau d'irrigation.
Les catégories sont délimitées
selon les critères ci-dessus, par le Service communal des eaux et
approuvés par le Conseil Communal et l'Assemblée primaire.
Art. 10
Fourniture à buts spéciaux
Le raccordement des piscines, des
installations de refroidissement, de climatisation, de défense contre
l'incendie, etc... requiert une autorisation spéciale. La Commune se
réserve la possibilité de limiter voire de refuser le débit à fournir à
de telles installations ou de les soumettre à des conditions spéciales.
B. PROPRIETAIRES ET USAGERS
Art. 11 Requête
Le propriétaire qui désire
raccorder son immeuble au réseau en fait la demande écrite, accompagnée
des plans nécessaires, à l'autorité communale.
Les formules de requête sont
délivrées par le bureau communal.
Les autorités compétentes fixent
les conditions de raccordement.
Art. 12
Modification de conduite
Le propriétaire qui désire modifier
une conduite existante en fait la demande écrite à l'autorité compétente
qui l'accepte ou la refuse en fixant les conditions.
Il est interdit aux appareilleurs
d'exécuter des installations ou de les modifier sans autorisation écrite
des autorités compétentes.
Art. 13
Les conduites privées, mises hors
service, doivent être coupées immédiatement au départ de celles-ci. Le
propriétaire de la conduite et l'installateur ayant effectué les travaux
sont responsables de tout dommage résultant de cette modification.
Art. 14
Inspection
L'administration, par les soins de
la commission des eaux potables, se réserve le droit de surveiller et de
contrôler en tout temps les installations intérieures, d'obliger les
propriétaires à faire les réparations nécessaires, de prescrire toutes
les mesures exigées par l'hygiène et la salubrité publique. Tout refus
de contrôle ou toute inexécution des ordres reçus donnent à la
commission des eaux le droit d'infliger une amende et, en cas de
récidive, de suspendre la fourniture de l'eau.
Art. 15
Ventes d'immeubles
Lors de la vente d'un immeuble, le
propriétaire en avisera immédiatement la Commune ou le consortage
concerné.
Sans réserve d'une autre
convention, le nouveau propriétaire reprend la situation de droit
qu'avait son prédécesseur.
Art. 16
Responsabilité A moins d'une
autorisation spéciale de l'autorité communale, il est interdit à tout
abonné de laisser des tiers et d'ouvrir les regards. des tiers et
d'ouvrir les regards.
C. RESEAU ET INSTALLATION
Art. 17
Construction et raccordement
Sur l'ensemble du territoire, la
Municipalité et les consortages établissent, conformément au plan
directeur et dans la mesure de leurs disponibilités financières, le
réseau des conduites principales d'eau potable et de défense incendie.
Dans les zones à bâtir « à aménager
», le cahier des charges joint au RCC fait foi. Dans tous les cas, le
Conseil communal définit les priorités d'équipement des zones, le tracé
et les caractéristiques des canalisations. Lorsque ces dernières ne
peuvent être installées sur le domaine public, les propriétaires sont
tenus de laisser passer gratuitement et à bien plaire les conduites sur
leur propriété. En vertu de l'art. 19 LAT, il serait loisible aux
propriétaires d'établir eux-mêmes les conduites d'eau potable si la
Commune ne le fait pas à temps, et ceci selon les plans et directives
approuvés par l'autorité compétente.
Art. 18
Prise d'eau
Le raccordement au réseau sera
exécuté selon les instructions des autorités compétentes, aux frais des
propriétaires.
Le raccordement ne pourra
s'effectuer que lorsque l'autorisation écrite aura été délivrée et la
taxe de raccordement communale payée.
En règle générale, chaque immeuble
aura son embranchement particulier, desservi par une prise séparée. La
prise sera exécutée par une entreprise agréée par les autorités
communales sur indication de l'autorité compétente. Elle sera commandée
par une vanne placée dans un regard situé à proximité immédiate de la
conduite principale. La tige de vanne sera accessible en tout temps et
protégée par une cape du modèle imposé par la Commune.
Art. 19
Contrôle des raccordements
L'Autorité compétente contrôle et
relève tous les raccordements. L'entreprise doit aviser l'Autorité
compétente avant la fermeture de la fouille.
Art. 20
Installation dans l'immeuble
Pour l'eau potable à l'intérieur de
l'immeuble, avant toute distribution, l'installateur posera une vanne
d'arrêt et un clapet de retenue. Entre ces deux éléments, il laissera
l'emplacement nécessaire pour la pose éventuelle d'un compteur. En aucun
cas, le réseau d'eau potable ne sera relié au réseau d'irrigation par
une installation fixe.
Art. 21
Propriété du raccordement et responsabilité
Le détenteur de l'immeuble raccordé
est le propriétaire du branchement dès la prise d'eau sur la conduite
principale. A ce titre, il est seul responsable de la parfaite exécution
du raccordement et des installations intérieures de l'immeuble, ainsi
que de leur maintenance. Il répond envers la Municipalité et les tiers
de tous dommages provoqués aux installations du réseau ou à
l'environnement à la suite de négligence, de malfaçon ou de manipulation
erronée sur ses installations.
Art.22
Embranchements communs
Si la prise d'eau et
l'embranchement sont communs à plusieurs propriétaires, ceux-ci sont
solidairement responsables envers les autorités compétentes des frais
d'établissement, de fourniture, d'entretien, de réparation et de
modification de ces installations.
Il appartient aux propriétaires
intéressés de prendre entre eux les arrangements nécessaires pour régler
leurs droits et obligations réciproques.
L'autorité compétente n'assume
aucune responsabilité du fait des perturbations que le fonctionnement
simultané de plusieurs prises sur l'embranchement commun peut causer.
Art.23
Droit de passage
L'obtention des droits de passage
incombe au propriétaire qui demande le raccordement au réseau.
Le propriétaire entreprend
également toutes démarches utiles pour l'obtention du permis de fouille
dans le domaine public.
Art.24
Autorisation d'afficher
Le propriétaire doit laisser
apposer si nécessaire sur son immeuble des indications concernant
l'emplacement des vannes se trouvant à proximité.
Art.25
Plan des conduites
La commission des eaux potables
ainsi que les consortages tiendront soigneusement à jour le plan des
conduites, des prises d'eau, des réservoirs, des embranchements privés
et des bornes hydrantes.
Art. 26
Remplacement prises d'eau
En cas de réfection d'une voie
publique et d'une conduite principale sur décision de l'autorité
cantonale ou communale, les autorités compétentes peuvent remplacer les
prises d'eau qui ne sont pas conformes aux prescriptions mentionnées à
l'art. 18 ou poser une nouvelle si la conduite privée n'est pas équipée,
et cela aux frais du propriétaire.
Art. 27
Hydrants privés
Les hydrants installés à la demande
d'un propriétaire d'immeuble le seront aux frais de celui-ci. Ils
pourront être utilisés en cas d'incendie ou d'exercice du corps des
sapeurs pompiers.
Le propriétaire reste entièrement
responsable de ces installations envers les tiers. Sont réservées les
dispositions de l'art. 14
D. TAXES
Art. 28
Taxes de raccordement
Tout propriétaire désirant se
raccorder au réseau pour desservir une entité domestique ou économique,
paiera, lors de la délivrance de l'autorisation, les taxes de
raccordement suivantes:
- taxe d'amenée d'eau
zone A et B : à la Commune
- taxe de distribution de l'eau
1. Zone A : au consortage
2. Zone B : à la Commune
La reconstruction d'un appartement
démoli, exproprié ou incendié pour lequel la taxe a déjà été payée, est
exonérée d'une nouvelle taxe.
Le débiteur de la taxe de
raccordement à son échéance est le propriétaire, respectivement le
maître de l'ouvrage de l'immeuble au moment où le raccordement est
effectué.
De surcroît, tous les acquéreurs
subséquents répondent du paiement du montant impayé au moment du
transfert de propriété.
Art. 29
Taxes d'entretien du réseau et de fourniture de
l'eau
Pour couvrir les frais
d'exploitation, d'entretien du réseau et de fourniture de l'eau, il sera
perçu les taxes annuelles suivantes :
- Taxe annuelle d'entretien du
réseau de distribution, taxe annuelle forfaitaire, payée soit à la
commune (zone B) soit au consortage (zone A)
- Taxe annuelle fourniture d'eau
I cas, sans
compteur,
taxe annuelle
forfaitaire
II cas, avec
compteur,
taxe de base
taxe à la consommation (au m3)
Art. 30
Paiement des taxes
Les taxes mentionnées aux art. 28
et 29 ci-devant sont payables par le propriétaire. Les modalités des
taxes payables aux consortages sont réglées par ceux-ci.
Le cas des immeubles appartenant à
plusieurs propriétaires est réglé à l'art. 37 du présent règlement.
Art. 31
Montant des taxes
Le montant des taxes concernant la
Commune, est fixé par le Conseil Communal et homologué par le Conseil
d'Etat. Elles font l'objet d'un tarif annexé au présent règlement. Le
montant de ces taxes peut être réadapté en fonction de l'index suisse
des coûts dans la consommation, pour autant que l'index varie de plus ou
moins 10 % entre chaque adaptation. Fait règle pour cette adaptation,
l'évolution de l'index établi et publié par l'OFIAMT. Est prise chaque
fois comme base, la valeur de l'index de la dernière réadaptation de
tarif.
E. COMPTEURS
Art. 32
Pose compteurs
Le Conseil communal pourra
introduire la distribution de l'eau au compteur à toutes exploitations
agricoles, artisanales, industrielles et commerciales nécessitant une
forte consommation d'eau. Elle pourra également exiger la pose de
compteur dans les zones où l'arrosage des pelouses et des jardins n'est
pas possible au moyen de l'eau d'irrigation selon directives de la
commission communale des eaux potables et de la commission communale
d'irrigation du vignoble.
Le compteur sera fourni par la
commune.
La pose du compteur ainsi que les
modifications de l'installation y relatives seront à la charge des
propriétaires d'immeuble.
Aucun embranchement ni bifurcation
ne sont admis avant le compteur.
Art. 33
Propriété
Le compteur reste la propriété de
la Commune. L'emplacement permettant sa lecture doit être d'un accès
facile. Les releveurs de compteurs doivent pouvoir en tout temps y
accéder librement. Le compteur sera mis à l'abri du gel et autres
dangers. La pose et l'enlèvement sont à !a charge de l'abonné, ainsi que
la réparation de toute détérioration accidentelle.
L'entretien et les frais
d'étalonnage des compteurs sont à la charge de la Commune, l'abonné
étant responsable de la conservation de cet appareil.
Art. 34
Vérification des compteurs
L'abonné a le droit de demander la
vérification de son compteur. Si les indications du compteur dépassent
une tolérance de 6 %, l'appareil est changé aux frais de la Commune. Par
contre, si les indications sont reconnues exactes, les frais de
vérification sont à la charge de l'abonné. L'abonné est tenu de payer la
quantité d'eau indiquée, même s'il y a excès de consommation par la
suite d'une fuite, d'une rupture ou d'une défectuosité des installations
privées.
Art. 35
Mauvais fonctionnement
En cas de mauvais fonctionnement du
compteur, la consommation de la période en cours est logiquement
calculée en fonction de la consommation usuelle des années précédentes.
Sont réservés les art. 24, a1.4 et 127 du CO ainsi que les dispositions
du droit administratif. La commission communale des eaux potables sera
informée sans délai de toute avarie constatée au compteur.
Art. 36
Plusieurs propriétaires - Responsabilité
Lorsqu'un immeuble appartient à
plusieurs propriétaires, les taxes prévues à l'art 29 seront perçues par
l'administrateur qui sera obligatoirement désigné par les
copropriétaires. Ces derniers sont solidairement responsables du
paiement des taxes annuelles envers la Commune. L'administrateur est
responsable envers la Commune des installations intérieures et
extérieures. Il appartient à l'administrateur de faire la répartition de
la consommation entre les différents propriétaires ou locataires. Il
peut, pour faciliter les décomptes, installer des sous-compteurs aux
frais des propriétaires et conformément aux prescriptions techniques
fixées par la commission communale des eaux potables. Les sous-compteurs
ne sont pas répertoriés par la commission communale des eaux potables.
Seul le compteur d'entrée sert au décompte de la finance périodique
d'abonnement.
Art. 37
Responsabilité
Le propriétaire de chaque immeuble
est responsable envers ses locataires du paiement des taxes en vigueur.
Il est censé les renseigner sur les règlements en vigueur.
Art. 38
Relevés - Facturation
En règle générale, les compteurs
sont l'objet d'un relevé semestriel ou annuel, mais l'autorité
compétente se réserve le droit de relever cet index aussi souvent
qu'elle juge convenable. Les factures sont envoyées périodiquement.
Art. 39
Facturation - Paiement
L'abonnement est payable dans les
30 jours dès la présentation de la facture de la Commune. En cas de
retard, l'intérêt moratoire de 5 % est dû.
En cas de non paiement de
l'abonnement et des intérêts, les poursuites pourront être introduites
contre les propriétaires, sans autres avis.
F. DISPOSITIONS DIVERSES ET FINALES
Art. 40
Contrôle
Les autorités compétentes exercent
la surveillance sur toutes les installations d'eau établies sur le
territoire communal.
Art. 41
Contraventions
Toute infraction aux dispositions
du présent règlement est passible d'une amende pouvant aller de Fr.
50.-- à Fr. 1'000.-- à prononcer par le Conseil communal.
Pour la zone A, demeurent réservés
les statuts des consortages.
Demeurent également réservées les
dispositions cantonales et fédérales en la matière.
Les différends concernant
l'application du présent règlement seront tranchés par le Conseil
communal, sous réserve du recours au Conseil d'Etat dans un délai de 30
jours.
Demeurent réservées les
dispositions cantonales régissant la procédure de réclamation et d'appel
contre le prononcé des amendes.
Art. 42
Consortages
Les consortages peuvent remettre
leurs droits et attributions à la Commune moyennant convention approuvée
par le Conseil Communal et par l'assemblée du consortage intéressé.
Art. 43
Application du règlement
Il appartient aux autorités
compétentes d'appliquer le présent règlement et au Conseil communal
d'édicter les dispositions d'exécution qui se révéleraient nécessaires.
Si ces dispositions modifient les
droits des consortages, elles ne pourront entrer en vigueur qu'après
approbation par ces derniers.
Art. 44
Disposition finale
Le présent règlement, arrêté par le
Conseil communal le 22.4.1998, approuvé par l'assemblée primaire le
13.5.1998, abroge toute disposition antérieure. Il entre en vigueur dès
son homologation par le Conseil d'Etat.
Ainsi fait à Savièse, le 8 décembre
1998
COMMUNE DE SAVIESE
Le
Président
Le Secrétaire
André
Reynard
Roland Varone
Homologué par le Conseil d'Etat le
14 janvier 1999
TARIF DES EAUX
POTABLES
Sans
compteur
|
1. TAXE DE RACCORDEMENT
1.1. Amenée de l'eau
1.2. Construction du réseau
de distribution
|
Zone A |
Zone B |
|
800.-
|
800.-
700.- |
|
2. TAXE ANNUELLE
D'ENTRETIEN DU RESEAU DE DISTRIBUTION
2.1. maisons individuelles
et appartements
2.2. commerces et industries
groupe 1*
2.3. commerces et industries
groupe 2*
2.4. commerces et industries
groupe 3*
|
|
90.-
90.-
100.-
10.-
|
|
3. TAXE ANNUELLE POUR
PELOUSES ET JARDINS
3.1. pelouses et jardins
(min. Fr. 20.- par année)
|
0.20 / m2
|
|
4. TAXE ANNUELLE DE
FOURNITURE D'EAU
4.1. maisons individuelles et
appartements jusqu'à
2 pièces
jusqu'à 3 ½ pièces
au-dessus, y c.
villa
résidence
secondaire
4.2. commerces et industries
groupe 1* ------------------------
4.3. commerces et industries
groupe 2* ------------------------
4.4. commerces et industries
groupe 3* ------------------------
4.5.
piscine----------------------------------------------------
|
50.-
60.-
70.-
40.-
60.-
150.-
250.-
30.- |
50.-
60.-
70.-
40.-
60.-
150.-
250.-
30.- |
*COMMERCES ET INDUSTRIES
|
GROUPE No 1 |
GROUPE No 2 |
GROUPE No 3 |
|
Alimentations
Architectes
Banques
Boutiques
Cabinets médicaux
Confections
Cordonneries
Distilleries
Électricité
Enseignes
Entreprises
Carrelage
|
Constructions
Menuiseries
Sanitaires
Scieries etc.
Imprimeries
Kiosques
Magasins de sport
Meubles, décorations
Paysagistes
Pharmacies
Prop.
encaveurs 5' lt
Quincailleries
|
Boucheries
Boulangeries
Cafés
Carrosseries sans lavage
Coiffures
Fermes 5 à 50 têtes
Garages sans lavage
Prop. encaveurs de 5' à 20' lt
Transports & terrassement |
Carrosseries avec
Lavage
Commerces avec Réfrigérateur
Fermes + 50 têtes
Garages avec lavage
Laiteries
Prop. encaveurs + 20' lt
Restaurants
Hôtels
|
|
|
|
|
|
Le Conseil communal est compétent pour modifier la classification
ci-dessus.
Ces tarifs ont
été arrêtés par le conseil communal le 22.4.1998, approuvés par
l'assemblée primaire le 13.5.1998, abrogent toute disposition
antérieure. Ils entrent en vigueur dès leur homologation
par le
Conseil d'Etat.
Ainsi fait à
Savièse, le 26 juin 1998 et homologué par le Conseil d'Etat le 14
janvier 1999
|